文 章

《梁晓声童话》(阿拉伯文版)新书发布暨《梁晓声人世间童书》(阿拉伯文版)版权输出签约仪式在北京举行

2021年09月15日  

(点击图片 进入论坛)

【百道编按】2021年9月14日,在第28届北京国际图书博览会会场,山东教育出版社《梁晓声童话》(5册)阿拉伯文版新书发布暨《梁晓声人世间童书》(5册)阿拉伯文版版权输出签约仪式成功举行,现场嘉宾就图书内容以及“走出去”发表了自己的看法。

《梁晓声童话》(阿拉伯文版)

9月14日,山东教育出版社《梁晓声童话》(5册)阿拉伯文版新书发布暨《梁晓声人世间童书》(5册)阿拉伯文版版权输出签约仪式在第28届北京国际图书博览会会场举行。活动由山东教育出版社和黎巴嫩数字未来公司联合举办。著名作家梁晓声先生的10种优秀童书将通过黎巴嫩数字未来公司,先后与阿拉伯语国家的小朋友们见面。

出席活动的嘉宾有:著名作家、北京语言大学教授梁晓声;中国编辑学会会长郝振省;国际儿童读物联盟主席张明舟;中科院自然科学史研究所原所长、研究员,中国近现代科学技术发展综合研究首席科学家张柏春;中国出版协会教育图书工作委员会主任、语文出版社总编辑魏运华;中国新闻出版传媒集团副总编辑冯文礼;山东省委宣传部出版管理处处长李康;山东出版集团总审计师、山东出版传媒股份有限公司监事会主席张军;山东出版传媒股份有限公司出版工作部主任丁莉等。

黎巴嫩数字未来公司中国分公司代表张锦意,山东教育出版社社长刘东杰、总编辑孟旭虹等出席活动。

活动由山东教育出版社总编辑孟旭虹主持。

郝振省

中国编辑学会会长

中国编辑学会会长郝振省认为,梁晓声先生的作品之所以有魅力,源于他独特的个人生活经历、敏锐的洞察能力和人格魅力。他的童书不用夸张的语言和科幻的情节来吸引人,但他用不张扬且颇有功力的艺术手法,把追求真善美、否定假恶丑、否定自私偏颇,展现得淋漓尽致,他的作品的创造性、深刻性、思想性,都值得我们称道。

本次版权输出黎巴嫩数字未来公司,贯彻了“一带一路”倡议中的“民心相通”。通过《梁晓声童话》《梁晓声人世间童书》,将真善美等中国的优秀文化带给国际小读者,让“一带一路”沿线国家民众因文化而相识,因文化而相交,因文化而相通。这也反映了这些年来国家“走出去”战略的不断深入和山东教育出版社对国际市场的不断追求。希望山东教育出版社今后有更多精品图书“走出去”,为文明互鉴、为人类命运共同体的构建不断作出贡献。

张柏春

中科院自然科学史研究所原所长、研究员,中国近现代科学技术发展综合研究首席科学家

中科院自然科学史研究所原所长、研究员,中国近现代科学技术发展综合研究首席科学家张柏春说,中国在很长的历史时期里,在丝绸之路上,与其他文明,特别是与阿拉伯世界的文明,在非常多的方面互聚互学互鉴,对世界文明整体发展的贡献非常大。从现在的史料包括考古资料来看,那时更多的是商贸的往来,多是物质和技术层面的。那时由于语言、文字的障碍,在文化和科学方面交流的痕迹少。

在当代世界,我们从构建人类命运共同体的高度推进新时代的文明互学互鉴。文化的互利和共赢是更深刻的内容。梁晓声先生这些至真至善的童书能够翻译成阿拉伯文,面向我们历史上的老朋友,将中国的文化和精神以讲故事的方式“走出去”,送到更多的读者手中,以此推动文化建设,实现文化互通,会起到很好的示范引领作用。


魏运华

中国出版协会教育图书工作委员会主任、语文出版社总编辑

中国出版协会教育图书工作委员会主任、语文出版社总编辑魏运华直言,如何能够把优秀的作品不断地实现“走出去”,山东教育出版社为我们树立了一个很好的范式:一是要和像梁晓声先生这样知名的作者进行密切合作;二是要有优秀的作品不断推出;三是版权输出的渠道很重要。

我相信,借助黎巴嫩数字未来出版社的优质信誉和广泛的营销渠道,一定能够很好地把中国大作家为孩子所写的童年之书、美德之书,传递给世界的读者,为中外的文明交流互鉴和民心的相通作出贡献。


冯文礼

中国新闻出版传媒集团副总编辑

中国新闻出版传媒集团副总编辑冯文礼认为,梁晓声先生的这套书用一个个鲜活的故事传达了大爱无声的力量。这套书自出版以来,深受国内小读者的喜爱。文学无国界,童话故事无国界,对于国外的小朋友而言,这套书现在翻译成阿拉伯文出版发行,又有一套优秀的作品,伴随他们成长,向他们传递善性的教育,促进孩子的思辨和想象能力。

山东教育出版社近年来在推进精品图书“走出去”的过程中做出了重要的贡献。我们要做到文化不仅能够“走出去”,还要能够“走进”孩子们的心里,对孩子们的成长起到教育意义,像梁晓声先生创作的这些精品图书一样,把含有丰厚文学底蕴和善性教育的图书传递给更多国际小朋友,拨动孩子们的心弦。


张锦意

黎巴嫩数字未来公司中国分公司代表

黎巴嫩数字未来公司中国分公司代表张锦意说,

关于人与人之间的故事,更容易被阿拉伯小读者接受,为此,我们第一批签署了这5种图书引进出版。书中展现的人与人之间的爱是孩子们成长过程中需要的。梁晓声先生的童书所表达的品性和美德是阿拉伯语小读者们需要的,这在阿拉伯语图书市场会有很好的预期。虽然语言不一样,但是童话故事带给小读者的真情实感和宝贵美德是互通的,这些美好的东西一定能打动孩子们的心灵。

黎巴嫩数字未来公司从2011年在中国开展版权贸易以来,到现在刚好是10年。在这10年的过程中,我们出版发行了包括张炜先生、刘海栖先生等很多中国优秀作者的书。而且我们出席所有中东的书展,在中东14个国家都有自己的分公司,我们的销售渠道非常强。我希望未来有更多梁晓声先生的精品图书能够通过我们走进阿拉伯语市场被读者们熟知。


梁晓声

著名作家、北京语言大学教授

著名作家、北京语言大学教授梁晓声坦言,描写人与人之间的关系是我创作这些图书的初心。我们在亲子阅读的时候,有时更愿意读人和小动物的故事,更愿意读童话。但我在创作这些作品时,是有意识地强调了人和人之间的关系。

在人和人的关系中,第一是要善良,有善良才有友爱,然后才有团结,有团结才有团队精神,并且人和人之间的关系还要有互相的包容。这次版权输出的童书主题都和这些相关,我觉得在黎巴嫩数字未来公司发现了知音,感到非常愉快。愿我们的合作以后会带来更多的愉快。


山东教育出版社总编辑孟旭虹主持会议

山东教育出版社社长刘东杰和黎巴嫩数字未来公司中国分公司负责人张锦意签署《梁晓声人世间童书》(5册)阿拉伯文版版权输出协议。


张锦意女士向梁晓声先生和刘东杰社长赠送《梁晓声童话》(阿拉伯文版) 图书

有声书《梁晓声童话》是著名作家、第十届茅盾文学奖获得者梁晓声先生首次创作的一套儿童文学作品。该书内容贴近孩子的现实生活,在童真童趣的故事中引导小读者对人生意义进行思索,同时向孩子们传递善性的教育,使故事既具有故事性、娱乐性,又具有教育意义,从而培养孩子们养成善良、担当、团结、互助等美好品质,促进孩子的思辨和想象能力。

《梁晓声童话》尼泊尔文版获得2020年中宣部经典中国国际出版工程资助。


《梁晓声人世间童书》

有声书《梁晓声人世间童书》是茅盾文学奖得主、当代著名作家梁晓声2021年最新力作。本系列童书包括《哥俩好》《可可、木木和老八》《北方印象》《小毛驴“桑丘”》《“白先生”与“黑勇士”》5册,既有描写当前疫情防控情景之下平凡人的不平凡的生活,如《哥俩好》《可可、木木和老八》,也有童真有趣、感人至深的亲情故事,比如《小毛驴“桑丘”》《“白先生”与“黑勇士”》,还有借孩童视角,介绍东北地区独特的语言现象、民俗文化、自然生态等,比如《北方印象》,可谓包括人世间的方方面面,同时传达出对自然的敬畏,对生命的珍惜,对动物的关爱和歌颂,对善良人性的弘扬,以及对人生的感悟。

(责编:佑生)

来源:百道网

(点击图片 进入论坛)

加编辑群提问

百道学习

随时随地 百道学习

百道学习

点击图片 立即购买

百道学习

点击图片 立即购买

百道学习

点击图片 查看详情

百道学习

点击图片 查看详情

相关文章

发表评论前,请先