6月15日,第二十九届北京国际图书博览会(BIBF)在国家会议中心开幕。开幕当天,“中国童话的奇妙之花——汤汤作品国际传播暨‘幻野故事簿’英语版新书发布会”隆重举行。中宣部进出口管理局副局长、一级巡视员赵海云、浙江出版联合集团董事、总经理、总编辑、党委副书记程为民、作家汤汤共同揭幕了“幻野故事簿”英语版新书。
作为当代标杆性的童话作家,汤汤致力于童话写作已有整二十年,曾三度获得国内最高儿童文学奖——全国优秀儿童文学奖。“幻野故事簿”是她的代表性作品之一。整个系列包含六个故事,讲述了在一个名叫幻野的生灵之地,一头羊一只鸡和一个女孩的冒险游历,是生命实体的游历,也是精神世界的游历,虚实相应,自由往来于现实与幻想之间。这套作品在充分吸收并运用西方经典童话的艺术范式的同时,又彰显了浓厚的本土意味和东方特色。
从国际传播的角度,这样的作品更容易打破边界和壁垒,切入海外市场的机会较大。在征得作者同意的前提下,浙江少年儿童出版社(以下简称“浙少社”)多部门协同合作,共同打磨英文版文本,保证英文版内容最大程度还原作品核心及作者初心,同时符合海外读者阅读习惯;更新装帧设计,使英文版的呈现形式更显国际化。依托浙少社自有国际童书出版平台——新前沿出版社,“幻野故事簿”系列的其中三册《眼泪鱼》《空空空》《小青瞳》英文版顺利出版,将于下月同步在英国、澳大利亚和新西兰与当地小读者见面。
浙少社社长邵若愚在活动上着重介绍了设立在浙少社的汤汤工作室。作为中国儿童文学的出版重镇之一,浙少社多年来一直坚持深耕中国原创儿童文学领域,积极探索出版机制创新,丰富双方合作模式,持续巩固作家资源。2016年起,浙少社携手作家汤汤成立作家工作室,深挖内容矿脉,打造双效精品图书,构建优质作家品牌。迄今为止,汤汤工作室已出版图书品种40余个,多部作品获得国内重量级奖项。同时,浙少社也分外关注推进汤汤作品走向海外,浙少社国际事业部副主任朱静与大家分享了浙少社目前在推进汤汤作品“走出去”方面已经取得的一些成果。
与会的其他国内嘉宾在活动现场作了精彩发言。中国图书进出口(集团)有限公司国际化业务总监雷建华简要介绍了中图公司作为出版“国家队”,近年来在少儿图书进出口方面取得的成果,并预期与浙少社在推进汤汤作品走向国际市场方面开展深度合作。中国作协对外联络部副主任郑磊从作协加强文学国际传播能力建设的角度探讨汤汤作品进一步走向版权主流输出的潜力。《出版人》杂志社社长白静对汤汤的作品给予高度评价,从《出版人》走向博洛尼亚、法兰克福等重要国际图书展会的经验,展望其走向更大的世界舞台的可能性,进而提升中国文学国际影响力。
活动现场
除了重量级国内嘉宾,参加发布会的还有来自不同国家的出版社、版权代理机构的代表。其中,来自蒙古Nepko出版社社长宝力德巴特尔分享了与浙少社合作在蒙古出版汤汤作品的经验,肯定了汤汤童话对孩子们产生的积极影响,同时期待能够在蒙古出版更多汤汤的作品。作为中国出版界的老朋友,来自尼泊尔当代出版公司总裁凯兰上台表达了对在尼泊尔出版汤汤童话作品的热切期待。一批参与了汤汤图书海外出版却因故无法到现场参与活动的海外嘉宾,包括来自英国、马来西亚出版社负责人,以及汤汤作品日语版和法语版的译者分别发来了视频表达了祝贺。
发表评论前,请先[点此登录]