【百道编按】Tolino自2013年成立以来迅速成为德国市场上领先的电子书销售系统。近期,德国电信公司宣布拟出售其持有的Tolino股份给乐天旗下的Kobo。加上去年11月底与西班牙Fnac的合作,Kobo在欧洲扩张版图的野心正在不断落地。
荷兰马斯特里赫市天堂书店(多米尼加书店)的Tolino陈列台
1月2日,总部位于加拿大的乐天子公司Kobo发布官方消息,称其将在2017年1月底从德国电信公司(Deutsche Telekom)手中收购Tolino技术平台,成为德国电子书零售联盟Tolino新的技术合作伙伴,相应协议已签署。Tolino联盟发起企业中的图书零售商——Hugendubel、Thalia(德国两家最大的图书零售商,各自拥有数百家连锁书店——译注)和Weltbild(大型传媒集团,经营图书及其他媒体零售业务——译注)——均对Kobo的加入表示欢迎。这意味着全球市场上电子阅读两大主要供应商将在未来强强联合。目前,这一交易正在等待德国联邦企业联合管理局(German Federal Cartel Office)的批准。
德国电信公司对于过往与图书零售商的合作给予了积极评价。该公司数字出版副总裁菲利克斯·温德尔说道,“作为技术合作伙伴,我们为Tolino的成功贡献了一份力量,对此我们深感自豪。因为这一联合,我们能够通过Tolino阅读设备及其开放的生态系统使Tolino产品成为电子阅读市场上的重要品牌。过去四年来,我们投入了大量资金和努力,成功开发了一个与强大的美国竞争者鼎足的数字阅读生态系统,现在出售这一平台正当其时。很高兴Tolino联盟的其他联合创立企业完全支持我们将Tolino生态系统出售给Kobo的决定,后者将成为联盟新的技术合作商。”
“我们将与德国图书零售商一起继续改善tolino生态系统,服务广大客户。”乐天Kobo首席执行官迈克尔·坦布林表示,“通过这次收购,我们可以把与全球各地图书零售商的合作经验带到tolino联盟中来。这将是两大颇具实力的电子书专营平台的联合,我们期望进一步提升Tolino的供应能力和竞争力。我们期望与图书零售商合力吸引更多德语国家的人们进行数字阅读。”
Tolino仍然是德语地区的数字阅读品牌
Thalia、Weltbild和Hugendubel的管理层一致认为德国电信公司在Tolino今日所获得的成功中发挥了重要作用,他们期待与新的技术合作伙伴Kobo一起发挥Tolino品牌的战略优势。Weltbild首席执行官Sikko Böhm指出,“Tolino和Kobo将各自的精华整合在同一个Tolino品牌下,德国的读者、图书零售商和出版商都将从中受益。”对此,Thalia的首席执行官迈克尔·布斯进一步补充道,“Kobo和Tolino的共同愿景是建立一个开放、专业的数字阅读平台。通过共享经验和专业技术,我们会继续推动Tolino在德语世界的成功。”
Hugendubel首席执行官尼娜·胡根杜博尔认为,Tolino生态系统转让给Kobo是市场发展的体现,“在与德国电信公司完美合作开创这一平台后,下一步我们将与Kobo携手进一步推动业绩增长,特别是支持和扩展国际数字阅读标准。”
对Tolino客户来说:所有服务依旧,不会发生变化
不论是Tolino还是Kobo的用户,这一收购交易达成后都不会受到影响,他们仍会享受与以前一样的服务。既有的Tolino仍然是德语地区领先的数字阅读品牌之一。消费者可以一如既往地使用Tolino的热点、应用和云服务。
对于Tolino和Kobo生态系统中的图书零售商来说,也同样一切如常。Tolino的服务仍将通过其协作伙伴如Osiander、Mayersche Buchhandlung以及Libri平台上的1500多家零售书店照常提供。
Tolino是由德国主要图书零售商 Thalia、Weltbild、Hugendubel、Mayersche Buchhandlung、Osiander以及服务于1500多家独立书店的批发商Libri共同组成的销售联盟。这是一个内嵌云服务的开放的生态系统,Tolino通过同名电子阅读器及其阅读APP向读者提供电子书的购买、存储与阅读服务,另一边则接入书商的电子书销售平台,即读者可以通过这一平台进入书商自营的电子书店。除了销售电子书之外,Tolino的合作伙伴还可以为消费者提供其他线上和线下服务。德国电信公司即为整个Tolino系统的技术支持者。
自2013年3月成立以来,Tolino联盟已成为德语地区数字阅读领先品牌。在国际市场上,Tolino已进军比利时、意大利、荷兰。2015年春,Tolino推出了自出版平台“Tolino media”,亚马逊自出版平台KDP抗衡。
Kobo借由与Fnac的合作进入西班牙市场
在这次收购发生不久之前,去年11月底,Kobo宣布与西班牙文化、娱乐和技术产品零售商Fnac达成合作关系,借助后者将Kobo的电子阅读平台和设备推向西班牙读者。
此次合作的成果之一Kobo by Fnac是针对西班牙读者所设的电子书店,其电子书库存有500万种,源自100多种语言,包括最好的西班牙语、加泰罗尼亚语、巴斯克语、加里西亚语电子书。该平台会根据消费者的阅读偏好给予个性化的推荐。
除此之外,Kobo不同价位、各种版本的电子阅读器在Fnac西班牙网站和实体店都有售。想在其他数字设备上阅读的消费者可以在安卓或IOS市场中下载Kobo应用来获取和阅读电子书。
Fnac西班牙公司董事长马科斯·鲁昂表示,他们希望和Kobo携手进一步提升在西班牙电子书市场的业绩。双方联合可以扩大电子书供应量,进一步为西班牙的艺术和文学文化做出贡献。
Kobo欧洲业务总经理让马克·迪普伊指出,过去几年中,Kobo与Fnac联手在法国和葡萄牙市场上取得了很大的成功,因此乐于与Fnac西班牙公司建立合作。
(本文编辑 晨瑾)
发表评论前,请先[点此登录]