百道网

被败坏的学术:科研中的造假、偏见、疏忽与炒作

网店购买

内容简介

在真正重要的领域,如医学、教育、心理、健康、育儿等,我们都仰仗科学指引。科学的形象在大众心目中往往是崇高的、客观的、严谨的,实验室里穿着白大褂的研究者们遵循着严格的程序,一步步揭开自然的奥秘。然而,本书却揭示了科学家们难以避免的偏见与疏忽。

作者认为,许多广受认可且极具影响力的理论与主张,如“启动效应”与“成长型思维”、睡眠与营养、基因与微生物组……竟都建立在不可靠、夸大甚至欺诈性的论文基础上。

作者站在科学界新改革运动的前沿,致力于揭露并解决这些问题。在这项至关重要的调查中,他汇集了国外令人震惊的科学研究证据和丰富的案例,故事性很强,好像在读学术不端故事会,让人一读起来就放不下。

但本书绝非一部绝望之作。在剖析问题之后,里奇以整整一章的篇幅提出了系统性的解决方案:研究预注册、鼓励复制研究、开放科学与数据共享、改进同行评议、引入专业统计审查……这些被称为“开放科学”运动的实践,正在全球范围内重塑科研的底层逻辑。

本书虽然以西方科研体系为案例,但其中揭示的问题具有跨文化的普遍性。对于正在从“科研大国”迈向“科研强国”的中国而言,它的参考价值尤为突出。

作者简介

[] 斯图尔特·里奇(Stuart Ritchie),英国心理学家,伦敦国王学院精神病学、心理学与神经科学研究所高级讲师,曾荣获 2015 年美国心理科学协会颁发的“学术新星奖”。他

“开放科学”运动的著名支持者,致力于改革科研实践、帮助科研人员在报告研究成果时更为透明。著有《智商的重要性》(Intelligence: All That Matters)、《被败坏的学术:科研

中的造假、偏见、疏忽与炒作》。其中《被败坏的学术:科研中的造假、偏见、疏忽与炒作》一书荣获泰晤士报 2020 年年度好书、英国皇家学会 2021 年度科学图书奖。

译者简介

赵泽铭,一级翻译(副译审),同声传译;中国翻译协会专家会员;现任首都师范大学外国语学院讲师、硕士生导师;中国科学院大学理学博士。出版《国富论》《银行业和金融服

务的未来——如何抓住机会应对颠覆性创新和挑战》《长江中游文明化进程中的人地关系:以新石器时代为例(英文)》等多部译著。