百道网

村上春树和我

网店购买

内容简介

书中写了他本人和村上春树的会面、交流、翻译日本文学的难度以及对日本事物的热爱等。

作品共分两大部分。第一部分是“春树、我和作品”,主要提及作家和村上的相知相交和译介中遇到的一些问题,以及对村上其人其作的解读。第二部分是“日本、我和翻译”,主要谈及自己的翻译体会,包括翻译研究芥川龙之介、夏目漱石、能剧等过程中遇到的问题和种种轶事,包括村上春树为他翻译芥川龙之介写序言等。可以说,整部作品对于深入了解西方世界对于村上春树作品的解读,以及村上春树和日本文学文化在西方世界的传播具有一定价值。

作者简介

杰伊·鲁宾

1941年出生于美国华盛顿。哈佛大学名誉教授,翻译家。

翻译过多部夏目漱石、芥川龙之介等日本代表性作家的作品。尤其作为《1Q84》《挪威的森林》《奇鸟行状录》等村上春树重要作品的译者而闻名世界。村上春树及其作品也因为他的译介,在西方世界得到极大关注,并获得高度评价。

著有在日美同步出版的长篇小说《岁月之光》《倾听村上春树》等多部作品。