文 章

故事vs图书:来自有声读物的启迪

作者:珍妮特;陆朦朦 编译   2015年07月15日   来源:百道网

(点击图片 进入论坛)

【百道编按】数字阅读大行其道,书的概念也被无限放大。有声读物作为图书形态之一,其优秀的说书人及声效、配乐带来对故事的全新阐释,能够提升读者的阅读兴趣和体验,在这方面亚马逊Audible与禾林出版公司都做出了有益的尝试。至于其市场生存空间如何,只有消费者才能给出答案。


有声读物是我新近的情感寄托。上班途中,我都以“听书“的方式到办公室,使行程不至于虚度。而且我有了最喜爱的说书者。芭芭拉·罗森布拉特的声音在我脑海里就是爱蜜里亚·皮芭迪(《爱蜜里亚·皮芭迪》系列小说的女主人公)的化身;雪莉·朗塞斯顿的作品《骄傲》系列的说书者夏洛特·凯恩,使我与这些作品产生共鸣,以至于他们已经成了我的“听觉享受”。

事实上,在更新了朗塞斯顿的新作品《释放》(《The Unleashing》)时我颇为失望,因为说书者好像换了。我向同为朗塞斯顿书迷的朋友吐槽这件事情,被告知,新说书者(约翰娜·帕克)的声音听起来与夏洛特·凯恩颇为相似,我又细细研究了五秒钟才发现原来凯恩是帕克的化名。哈利路亚!我立即买了《释放》的有声书版本开始享受地听起来。

我对有声读物的朗读者使用假名的情况并不了解,但考虑到自己常常会将说书者的声音与作者或书中人物联系到一块,这么做是有道理的。很显然,这一概念起源于想要推广自己有声读物品牌的图书出版商们。

我关于帕克和凯恩的偶然发现引发了Twitter上对说书者与书籍本身之间有何联系的有趣讨论。他们之间确实存在相当独特的联系。与为电影或电视节目设计的舞台剧本或电影剧本不同,书籍中并未明确地(或者甚至说只是顺带地)标记音频旁白。而且与毫无生气的合成语音相比,说书者以与内容情节相适应的语调使读者能够通过聆听而体味到文字的魅力。

对于非虚构类图书,我更倾向于浪漫风格,而非野性风格。浪漫风格往往需要人物与人物之间,人物与读者之间的某种亲切感。我是一个相当挑剔的读者(听众)。譬如说,当我试着收听另一位男性说书者朗读的朗塞斯顿的作品时,假如这是我第一次听她的书,很可能我就不会再尝试听她的其他作品了。相比之下,比起自己读书,我更享受聆听有声书带来的愉悦。凯恩(派克)朗读作品的方式使这些书中的人物角色栩栩如生,以至于我会爱上书中某些情节,而我自己读时对此情节却颇感无趣。

这可能与我对说书者的信任这一事实不无关系,但我同时认为,一位优秀的说书者(虽然叙述的对象只是单个读者)可以大幅提升一本书的阅读乐趣(反之亦然)。听书时我往往会关注某些与众不同之处。我专注于故事的不同方面以及对话与描述的不同描写路径。我甚至可以接受以全新的方式演绎人物角色,或好或坏都可以。我难以用相同的方式来用眼睛看书或用耳朵听书。

事实上,我之所以喜欢Kindle与有声书这种组合形式,是因为它提供了更多感受这本书的可能。我并不想听完有声书中的所有内容,有些有声读物未能满足我对某本书的感受预期。当然也会有诸如《魔鬼皇帝》这样的有声书,说书者使我免于在Elvish(精灵)和Goblin(魔鬼)这类词中间纠结徘徊,这使我有更为流畅的阅读体验。这就是最佳阅读体验了吗?我并不确定。它会使阅读更愉快吗?有时是这样的。

故事和说书者之间这种独特的关系通过最新的Audible有声传统戏剧得到了印证。我购买了杰弗里·迪弗的《The Starling》以更好地了解Audible所做的创举,体验使我印象深刻。其声效、配乐以及整体的产品价值使《The Starling》成为一出成功的广播剧。更重要的是,它被我这个一向喜欢有声书的图书爱好者所喜爱。我终于明白为什么Audible会急于投资这一市场。

禾林出版公司近日宣布其正在制作有声读物《Imprint》,这反映了改编与原创音频内容市场的极速繁荣。这一增长有力反驳了有关研究认为有声读物带来高频率走神与无聊乏味的观点。Audible公司每年的会员名单都有30%的涨幅,另外根据AAP的有关报道,有声读物的增长速度远远超过其他载体的书籍。与其他载体书籍不同的是,音频读物可以从其听众中将真正的“读者”与传统纸质书籍的读者区别开来。这正是我认为的被所谓的原创内容填充的一块细分市场,特别是当它以华丽的背景效果与转换效果呈现的时候。

这也是有声读物如何使我们将关注焦点转向“图书”与“故事”之间的区别的一个最佳明证。

电子书开始被认可为合法格式而大行其道,书籍本身更像是种象征而非一种实体格式。因为首先“书”等同于形式或格式,无论是纸质、数字或音频的。所有的故事都可称其为“书”,故事总是早于被我们称为“书”的某种形式而存在,但它又不仅仅局限在一种形式中。通常改编自某种形式图书的有声读物更容易被归类为“书”,但那些比书更具有故事性的原始音频戏剧应该归为哪类呢?

例如,当听《The Starling》时,更像是在听一出广播剧或一部没有画面的电影。如果今日有声读物是在电子书与阅读设备,平板电脑与智能手机,像Netflix这样的流媒体服务商崛起之后第一次进入我们的视野,我们会将有声读物自动归类为书吗?或者我们会注意到用“故事”可以但又不总是必要的方式与书产生交集吗?

无论出于何种原因,有声读物并未在那些对传统出版与纸质图书抱持关心态度的书籍爱好者中间造成相同的冲击。而且,有声读物在文本与读者之间添加了一个声音,而这一声音正是关乎读者阅读体验的至关重要的因素。我并不是说出版商与作者在有声读物最终呈现的表现方面没有尽忠职守,但我确实很好奇,随着有声读物的发展,我们是否会看到更加多元的声音表演者进入这一领域,以及如果真有可能的话,读者反馈将如何推动该选择过程的演进。尽管说书者并非内容创作者,但她/他是将故事包装推出的执行过程中的创意合作伙伴,这是一个至关重要的角色。在他们助推故事呈现与阅读体验的不断自我突破的过程中,我认为将会有许多使故事呈现方式更加广泛与多元化的机会等待着我们。

现阶段,人们有诸多方式可以体会感受故事——视频、角色扮演游戏、电影、电视、舞台表演、连载小说、漫画小说等,亦或是Medium、Wattpad等平台上发布的短篇或长篇文章,也可以是诗歌、歌曲、各种形式的表演以及艺术工作室等等。故事无处不在,当人们谈及图书的未来以及其他娱乐行业带来的竞争时,故事始终是所有娱乐行业竞争形式的核心。而我想说的是,新兴的有声读物业务正是未来图书发展的一个好兆头,尤其是如果我们继续将“书”的概念扩大到适应这些包含故事、呈现故事、聆听故事的新兴形式。

浪漫风格的有声读物将会有益于引导付费?说到这,是否一定有某种固定的风格是更容易或更愉快地收听的?说书者之于一本有声读物的收听体验到底有多重要?有没有哪个作者你只会在音频中“读”他的书或者从不在音频中“读”?一直以来你最喜欢哪本有声读物以及为什么呢?

(本文编辑 晨瑾)

作者:珍妮特;陆朦朦 编译

来源:百道网

(点击图片 进入论坛)

加编辑群提问

百道学习

随时随地 百道学习

百道学习

点击图片 查看详情

百道学习

点击图片 查看详情

相关文章

发表评论前,请先