为推动晋版图书“走出去”,进一步提升童书编辑队伍的跨文化传播能力,拓宽童书创作出版视野,由希望出版社主办的“从黄河到泰晤士河——童书创作与出版的跨文化观察”专题讲座于4月15日下午在晋版图书版本馆举办。著名诗人、画家、儿童文学作家,英国皇家艺术家学会终身院士张怀存女士应邀作了精彩讲座。山西出版传媒集团党委委员、副总经理兼希望出版社党支部书记、社长、总编辑王琦出席本次活动,希望出版社全体编辑、省作协儿委会有关人员及山西大学外国语学院部分翻译学硕士参加讲座。活动由希望出版社副总编辑扆源雪主持。

张怀存女士长期活跃于中英两国文化界,多次参加伦敦书展及各大国际童书展。她结合自身的童书创作心得、对伦敦书展及国际童书展的一线观察,进行了生动而深入的分享,重点探讨童书如何跨越文化与国界,以及中国童书出版“走出去”的实践路径。

在互动环节,现场编辑围绕“中英童书出版实践”“童书插图选用标准”“译介作品的跨文化转换”等问题与张怀存女士进行了深入交流。整场讲座视野开阔、案例鲜活、情感真挚,为编辑进一步理解国际童书市场、讲好中国故事、推动晋版图书走向世界提供了宝贵的观察视角与实践启发。

讲座最后,王琦副总经理表示,感谢张怀存女士带来的精彩分享,这场讲座为我们在童书跨文化创作与出版领域提供了极具价值的实践参考。我们将持续推动晋版图书“走出去”,把今天学到的跨文化传播思路、国际市场洞察转化为实际行动,用心打造更多能跨越国界、打动人心的优质童书。

讲座结束后,张怀存女士参观了晋版图书版本馆,仔细听取了关于版本馆馆藏特色及晋版图书“走出去”成果的介绍,并对晋版图书版本馆的建设及晋版图书取得的成就给予高度评价。

(本文原载于:希望出版社公众号)
发表评论前,请先[点此登录]