【百道学习·讲书堂】今天为你推荐的是漓江出版社新出版的《爱与圣奥古斯丁》,这是20世纪极具原创性的思想家汉娜·阿伦特博士论文的首个中文译本,堪称阿伦特的思想发端之作。这部作品的重要性不容低估,阿伦特日后达成的独创性思想都可以在其中找到根源。
本书封面
你好,欢迎来到“百道学习·讲书堂”,我是漓江出版社的编辑叶子。
汉娜·阿伦特被誉为“20世纪三大女性思想家”之一,另外的两位是西蒙娜·薇依和西蒙娜·波伏娃。阿伦特著有《极权主义的起源》《人的境况》《艾希曼在耶路撒冷》等作品,早年于马堡和弗莱堡大学攻读哲学,师从海德格尔。后师从海德堡大学的雅斯贝尔斯,获哲学博士学位。1933年,她流亡巴黎。1941年定居美国之后,又在普林斯顿大学、哥伦比亚大学开办讲座,还担任过芝加哥大学和纽约社会研究新学院的教授。
《爱与圣奥古斯丁》是阿伦特的博士论文,在书中,阿伦特与圣奥古斯丁进行了跨越时空的对话,共同探索了爱的本质。
基督教哲学家圣奥古斯丁从未离开过阿伦特的思考范围。阿伦特从奥古斯丁区分的圣爱和贪爱入手,避开传统的对奥古斯丁思想的神学研究,从其著作的特殊丰富和魅力中,穿透奥古斯丁自己未澄清的隐微之处,围绕“生存”这一概念,致力于一种奥古斯丁式的存在主义,从而建构出属于她自己的道德哲学基础。原书的两位编者在阿伦特本人修订版的基础上,为这本书提供了精心的导读和研究文本,从而构成了这部堪称完备的学术著作。
叶子
阿伦特的这部博士论文,是在卡尔·雅思贝尔斯的指导下写作的,并深受马丁·海德格尔的影响。当阿伦特在德国的学术生活于1933年戛然而止时,她带着这部论文流亡法国,并在几年之后带着破旧而褪色的副本来到纽约。
为什么阿伦特会选择圣奥古斯丁作为自己哲学研究生涯的起点?以爱和奥古斯丁为主题,是否也折射了阿伦特在与海德格尔复杂恋情中的体验与思索?想必这是所有熟悉阿伦特,但又没有读过这部论文的读者心中的疑问。
在本书中,经过现象学训练的阿伦特,深受其师海德格尔研究方法的影响,完成的是对奥古斯丁的另类解读;她将这位圣徒转化为一位道德哲学家,在其神学思想中探寻适用于世俗世界的新意。20世纪五六十年代,在完成最富影响力也最具争议的政治学著作之后,阿伦特为这部早年论文添加了注释并作出修订,以她当时在政治学著作中使用的术语和概念扩大了这一探讨。
这部《爱与圣奥古斯丁》是一部让我们理解阿伦特哲学与神学思想之根基的主要著作。阿伦特的作品迷人且极为重要,而原书编者极为清晰且翔实的说明,也有助于我们理解阿伦特的生平与思想,尤其是关于她和海德格尔及雅斯贝尔斯的关系。
好了,今天就给你推荐到这里,欢迎继续收听百道学习更多精彩内容。愿好书与世界同在,成就你我精彩人生。
发表评论前,请先[点此登录]