文 章

12年后,这部英语语法必读书再版!只因为英语学习本身有了新的变化!

作者:张洁   2024年04月28日   来源:百道网

(点击图片 进入论坛)

【百道编按】在高阶英语学习者中,《新编高级英语语法》一直被视为学习语法的必读书之一。这部面向高校英语老师、英语语言研究生、英语专业高年级学生、翻译工作者和高阶英语自学者的新型语法第1版出版于2012年,是上海外国语大学国家级精品课程及首届国家教材建设奖二等奖教材《新编英语语法教程》的高阶姊妹篇。

2024年1月,上海外语教育出版社出版了《新编高级英语语法》(第2版)。这一版对全书布局作了较大调整,更加凸显语法层次和语篇层次的衔接,凸显词法、句法、章法的顺序,从而实现了语法和修辞、作文的贯通,实现了语法和语用的统一。

《新编高级英语语法(第2版)》
点击图书封面可直接购买
章振邦 主编
上海外语教育出版社2024年1月出版
228.00元
ISBN: 978-7-5446-7125-5

近日,百道网对《新编高级英语语法》(第2版)编创团队做访谈,请他们来讲解语法学习的重要性,以及这本参考书的使用指南。

赵美娟:上海外国语大学高级翻译学院党委书记,教授, 本书作者之一;

许高:上海外语教育出版社高等教育事业部副主任,本书策划编辑;

邬安安:上海外语教育出版社高等教育事业部策划编辑,本书责任编辑之一。

在目前英语专业界,还没有任何一个完整的语法体系可以与其相媲美

《新编高级英语语法》包括正文52章、一个表述“英式英语与美式英语之差异”的附录和一个详细的索引,全书共约180万字。在编写过程中,本着“兼收并蓄、洋为中用”的原则,吸收了当代国外语言学和语法学研究的某些新观点和新提法,对我国传统的英语语法书中某些过时的东西作了适当的调整和改进。

主编章振邦教授(1918—2019)认为,“对于外国的东西,我们首先是虚心学习,认真讨论,择其能为我所用者,用之;其不能为我所用者,或者因为我们还没有真正搞懂,暂时还不能为我所用者,则暂时搁置之。我们对于外国的一些新东西的取舍原则只有一个,那就是看它是否有益于我国的英语教学。外国的东西也不是随手捡来就能为我所用,它必须能够纳入我们的新编体系,变为中国的东西,才能为中国读者所容易接受,为中国人学英语服务。”

邬安安

百道网:《新编高级英语语法》第2版在第1版的基础上做了哪些改动?

邬安安:《新编高级英语语法》第1版从2012年出版至今,已经过了十多年。在这十多年中,英语这门语言产生了一些不同以往的变化,章振邦教授对英语也有了一些更深的研究。因此,第2版在第1版的基础上,每个章节都进行了增补。其中比较主要的变化是增加了两大章的内容,即第46章“重复”和第47章“强调”,并从中调整出第48章“后移、前移、倒装”。这样一来,原48、49、50章正文便依次改为50、51、52三章。第一版是150万字,到了第2版是180万字,增加了30万字。

百道网:市面上相关英语语法的用书甚至同名的图书也不少,上海外语教育出版社出版的这本书有哪些独特性与差异性?从第1版出版至今,这本书的销售情况是怎样的?

邬安安:《新编高级英语语法》第一版十个印次累计的销量是12000多册。作为一部大型的工具书,这样的印次和销售量,是相当可观的。至于这套书的独特性和差异性,我认为它有两个最大的亮点。

首先,这是一套有中国特色的崭新的语法系统。这套系统并不是无本之木、凭空而来。它是在总结了我国传统的英语语法教学的基础上,专门针对中国人学英语的难处,同时融汇了不同的语言流派的一些新的观点,对我国长期沿用的传统语法教学进行了删繁就简。它是以兼收并蓄、洋为中用为原则,逐步建立和完善起来的一整套语法系统。40 年来的教学实践证明这套有中国特色的崭新的语法系统对中国人学英语是很有帮助的。

其次,该书从头到尾彻底地贯彻了层次分析法,其布局编排严格遵循了语言结构带有层次性的理念。书中先从语法层面上分为五个层级,从词素开始讲起,由词素到词、到词组,再到分句、到句子。随后又从语篇层次上分为三个层级,分别是句子、语段和语篇。语法的最高层级句子,同时又是语篇的最低层级。这样的分层贯通了语法层次和语篇层次,把语法和修辞作文连为一体,从而使语法内容突破了词法和句法的范围,大大扩展了整个语法教学领域,提高了语法书的广度和深度。

此外,这套书还做了很多语法阐述上的创新。例如,章振邦教授在书中提出了两个“时”和两个“体”的动词体系。在中国传统的英语语法教学中,共有16种时态。章教授将其简化为两个“时”(现在时和过去时)和两个“体”(进行体和完成体),在书中详细论证了为什么会做出这样的简化;又如,传统语法中,虚拟语态十分复杂,经过分析,章教授摒弃了“虚拟语态”的说法,代之以“假设意义表示法”,并将其分散在各个语法范畴中进行讲述。经过这样的删繁就简,读者无论是学习还是教学,都会对时态的概念更加清晰。

当然,书中还有一些其他的创新,包括在语法书里引入了语法结构与语音结构的关系,注意了言语的正确性和适合性,适当注意了汉、英对比和某些修辞问题等,这些都是市面上其他语法书中所没有的。

赵美娟

赵美娟:章教授在编写这套书时,非常注重把它与语言的实际运用结合在一起,因此这是一套实用性非常强的语法教学书。书中的创新不是为了创新而创新,也不是就语言本身呈现的形态做出的描写,而是有一定理论基础的,基于对语言的更加抽象化的分析后才做出的创新。例如书中将过去的16种时态变为现在的两个“时”和两个“体”,就是对各种时态进行了整理归纳,提炼出共性后,形成的新概念。可以说无论是从实用性还是理论性,这本书都增加了很多创新点。

许高:这本书与市面上其他语法书相比,最大的不同点就是,这是一个接近语言学著作的、从教学角度来描述的、非常完整的、中国视角的英语语法体系。在目前的英语专业教学界,还没有可以与其相媲美的语法体系。章先生把语法从“规定性”转向“描写性”,在《新编高级英语语法》中为我们展现了更加广泛的语言本身的状态。书中不再简单执着于词法和句法,而是把着眼点放在了语篇上,从语篇的角度逐级向下探,到句法、分句、词组等。因而,这套书不仅是一部语法的教程,更是一部拓宽到应用语言学的著作,打开了英语学习者的眼界。它与姊妹篇《新编英语语法教程》一起,影响了一代又一代的中国英语专业从业者。

百道网:章振邦教授的《新编高级英语语法》第1版出版以来,屡获殊荣,拿奖拿到手软。这次的第2版,邀请了哪些专家团队参与修订?如何保证这次的修订,依然能够维持第1版的标准和风格,以及学习体系?

赵美娟:《新编高级英语语法》自出版以来一直受到广泛的关注,在读者使用过程中,也给我们发来过很多反馈,如希望在语篇层面得到更多讲解,或是能够加强对中英语言间的差异和难点的分析讲解等。在听取读者意见后,在维持原有风格的基础上,由章振邦教授确定了总体布局架构,随后由整个创作团队在语篇层面上增加了更多的论述。这样的增补可以让学习者在特定的语境范围内,结合上下文,对英语语法有一个更加深入的了解。

前面提到的时态问题,也是读者们反馈较多的难点。在过去的教学中,学生们在课堂上学会了不同时态的概念,可以顺利地完成阅读理解和完形填空等试题,但到了实际应用的时候,却依然不清楚什么场合该用过去时,什么场合该用现在时。我曾听过一些外国人说,有的中国学生说英语时,经常让他们感到困惑,不知道这些学生说的事情究竟发生在什么时候。对于中国学生来说,可能只是不小心用错了过去时和现在时的“小事”,却没有考虑过这其实是会影响到对方的理解和双方的沟通的。所以我们在书中除了把论述做得更加完整外,还更多地强调了语境的结合,将其运用在一段较长的语段中,上下文结合,英汉对比,让学习者更好地明白这个问题。

在不同的场合,不同的表达可以影响到信息传达的真实程度,反映出人与人之间的关系。当交流双方熟悉程度有差别,或是有不同长幼顺序时,我们表达的正式程度也是不同的。因此,我们不仅要正确地使用语法,还要得当地使用语法。

这是一部解决中国人学语法痛点和难点的参考书,语法体系的影响力正在不断下沉

与过去相比,英语学科的发展可谓是不可同日而语。但即便如此,现在英语专业的学生仍然存在知识面较窄、对语言知识本身了解不够等问题。针对英语学习的“中国难点”,《新编高级英语语法》做出了很多努力。

百道网:《新编高级英语语法》针对“中国特色的英语语法学习”做出了哪些改进?

邬安安:《新编高级英语语法》并没有将国外的各种语法流派的东西照搬回国内,也没有不加删减地使用我国传统的英语教学的方式方法,而是在基于传统英语教学的基础上,同时容纳了不同的语法流派,以适应中国人学习英语时所要面对的难题。书中在46章专门比较了英汉两种语言在处理重复问题上的共性和个性,对中国人学习语法的痛点和难点进行了分析。

百道网:书中对语法学习进行了删繁就简,这样的简化会不会与传统的应试教育产生断层?

邬安安:章振邦教授的整个新编英语语法体系包含了从教材到工具书共十几本著作,体系庞大,根深叶茂。《新编高级英语语法》定位的受众群体是我国的高校的英语老师、英语研究生或英语专业的高级学生,高级的英语自学者等。这套书时从本质上对语法现象进行了详细论证和科学分析,在阅读时,能够让我们对以前所接受的传统语法教育产生更深层次的理解,继而获得一个高屋建瓴的视角。章振邦语法的独创和可贵之处正是以尽量简洁的语法规则去描述复杂变化的语言现象。

赵美娟:这套书主要针对的是成年人,是一些advance learners(高阶学习者)。他们一路学习过来,会发现书中内容与他们小时候学的有点不一样,或许就会产生一点断层感,需要一个接受过程。不过从目前的情况来看,这套书所使用的语法体系也已经开始对现在的中小学教育产生了影响。在近年新颁布的普通高中英语课标和义务教育英语课标中,都在提倡语法学习的语境化,将语法融汇在语篇中进行学习。一些语法相关的术语也发生了变化。如章教授在书中提到的“ing分词”和“ed分词”等说法,也都出现在了新的课标中。我们的教师们都在与时俱进地学习着,当他们接受了新的概念后,就会传授给自己的学生,更新换代。

许高:从中小学英语语法教育中也开始强调语篇中学习、语境中学习的做法可以看出,章振邦教授的语法体系在对大学阶段的英语专业学生、英语专业从业者进行概念重塑后,就会把影响力下沉到中小学内,不断普及,不断扩大影响。《新编高级英语语法》的定位是advance learners,是英语专业高年级学生和研究生、高阶英语自学者和翻译工作者,是与《新编英语语法教程》衔接使用的。它并不是一本入门语法书,它的简化是概念上的梳理,而不是内容上的减少。这本千余页的语法参考书具有非常完备的语法体系和看待语言的体系。

百道网:据了解,这本书与《新编英语语法教程》是姊妹篇,两部书的编写体系相同,但后者是教材。在具体使用上,对用户有什么具体的建议?可以举例说明。

邬安安:《新编高级英语语法》是一部大部头的“案头书”,虽然可以通读,但我们更推荐读者去选读。尤其是当读者带着问题——或是对某个语言现象感兴趣,或是某处的语法比较薄弱——再去翻看的时候,往往会取得更好的学习效果。这套书有像工具书一样非常具体细致的目录和索引,可以把庞杂的语法现象整理得清清楚楚。

许高:《新编高级英语语法》不是作为教材进入课堂,里面没有需要反复操练的练习设计。与《新编英语语法教程》相比,这本书中对一些学术概念的厘清会更细致和深入。

百道网:参考书是需要不断被使用的,这本书在便于读者使用方面做了哪些工作?

邬安安:首先,我们的目录做得很细,有十几页的篇幅。这样做能够让读者快速地定位到某一个具体的语法现象,体现出其参考书的本质。其次,从版式设计来看,第2版做了很大的改动。每个页脚都有章节名称,也能便于快速定位;每个大章之间增添了辑封作为“隔断”,使整体结构更加清晰。在书的最后,还有一个非常详细的索引,将每一个术语所出现的位置都明确地标注了出来,便于读者查找。

此外,第2版在版面设计上也有所改进,更加符合现代审美。

语法学习,永远是学习语言的基础和助力器

英语教学在不同阶段,目的不同。但无论如何,都需要培养学生扎实的英语基本功,提高其英语的交际能力。要达到这个目的,语言方面的训练,包括语法方面的训练,不可或缺。但近年来,有人提出要淡化语法。这一说法被简单粗暴地解释为英语学习不需要再学语法。对语法的轻视会对学生的英语基础造成很大的影响,长此以往,将引起很多不良后果。

许高

百道网:现在很多人更追求英语的日常应用和口语表达,并不太看重语法,各位老师认为语法在语言学习中是否重要?如果只是日常使用,是否还要重点去学习语法?

许高:语法是语言的基本功。作为基本功,它是我们语言学习者必须要去做的一件事,不应轻视。

我宕开来说,想要获得英语语言能力,有两个途径:习得和学习。习得是母语者的途径,他们每天身处在英语语言环境中,能够自然地习得;而学习则是属于英语作为外语的学习者的途径。英语不是我们的母语,没有天然的语言环境,这时语法,就成为我们学习英语的一个高效率的工具。

在我看来,语法对于每个阶段的学习者,意义是不同的。就刚刚起步的中小学生来说,语法的学习以规定性语法居多。它告诉中小学生,语言的规律是固定的,通过学习这些规律,能更有效率地学习英语。这种学习的好处在于相对简单,节省了自己总结规律的过程。学习一条语法的规则后,就能举一反三,以其为梯子,快速完成一定量的语言积累。若是省略了这个过程,全靠日常接触来学习英语,就需要大量的语料供给,在语料的海洋中自己寻找和总结规律,这对中国中小学生来说是完全不现实的。

对于大学生,尤其是英语专业而言,语法学习开始转向描写性语法。他们会逐渐发现,中小学时学到的语法规则可能不完全正确。语法是一种语言规律,而语言是生动又富有变化的。有些几十年前不符合语言规律的真实的语言逐渐走入语法、沉入语法,成为了语法条款。于是,高阶英语学习者就需要迈入另一方天地,去学习描写性语法。

章振邦教授的语法就是从规定性语法转向描写性语法,甚至更超前地转向教学性语法。它融汇了国外不同的语法流派,站在语言学的层面,从上向下打通了语法和语篇、语用。它从中国人学语法的难点出发,行之有效地让中国人快速了解英语的语言结构、语言规律和语法体系为目标。因此《新编高级英语语法》才会成为英语专业大学生的必读书目。

以前,我们学习语法的时候会讲词法、句法。在章振邦语法中,讲的更多的却是篇法,讲修辞、写作、语用,即grammar in use(语法、文法),强调把语法真正放在语篇中去使用。这个独特的视角,得益于章先生独特的教育和从业背景。

章振邦教授曾就读于国立武汉大学外文系,师从朱光潜先生,主修文学方向,后成为上海外国语大学英语学科奠基人之一。章教授将语法的研究和语法的教学,以及语言的教学结合起来,确立了上海外国语大学扎实又前沿的教学风格。因为是学文学出身,章教授更能跳脱传统语法以词法和句法为基本研究对象的桎梏,从语篇修辞的角度去看待语言结构和语言规律。而本身担负的教学重任,又让章教授把教学语法的初衷放在了便于教学、能够让中国学生快速地掌握语言规律上。在讲解语法案例时,章教授充分发挥了他的文学素养,引用的很多内容都来源于优秀的英美经典文学作品。

您刚才提到只是日常使用,是不是就可以不强调语法了?其实,在日常应用中也是如此。作为非母语者,语料的输入要先以一种语法规则的形式写入我们的大脑语法体系中,然后才能实现语言产出。没有语法的框架和匡正,完全依靠raw(未经加工的)的语料接触,学生无法有效输入,就做不到有效输出,无法说出合用的英语。

我也做过语言学习实验,给学习者制造一个接近母语习得的环境,以此来培养其使用英语的能力。可事实证明,在中国,想要高效率地提高语言能力,语法是绕不开的,是伴随始终的。事实上,即便是母语者,也一样需要学习语法。在西方,Grammar school(文法学校)的历史非常悠久。自然习得是起点,用来满足日常交流。严格的语法和文法学习,则用来写就正确优美的文字。这对以前的英国人来说,是高素养和受教育程度高的具体表现。

赵美娟:在现代,由于可以通过互联网等手段接触到外语,语言环境变得越来越好,很多学生会疑惑自己到底还有没有必要学习语法。我认为,不重视语法,只在自然习得的场景中学习语言,只会获得零散的知识。学习者需要根据自己接触到的语法现象,基于大量语料的摄入,自己归纳总结语法规则。这种学习方法不但效率低,且体系十分不完整。以语法为参考资料,可以帮我们答疑解惑,提升学习效率。

邬安安:在我看来,语法或许可以类比为自然科学中的原理或定律,理解原理或定律我们才能更深刻的理解这个世界,并改造这个世界。学习语言也是一样,只有学习了语法,才能更高效地学习语言,理解话语、产出话语,都需要语法的引导,效果事半功倍。对语言学习来说,语法是一个毋庸置疑的助力器。

在外语教育领域,上海外语教育出版社一直走在前沿,敢为人先。他们利用了很多先进的语料库技术和大数据等,用丰富的动态数据提供个人的诊断、数据的跟踪和分析,为英语教学提供形成性评价。此外,他们还在开发很多新形态的教材,让数字教材与纸质教材形成互动互补。在未来,上海外语教育出版社计划为“章振邦语法体系产品”策划便利的、个性化的、部分自适应的数字形态产品,以期在英语语法教育领域做出更多贡献。

许高说,“语言是非常强大的,它是人类文明世界产生和发展的基石。人的语言就是人的思维。数字时代,计算机语言、AI都在模仿人的语言,试图解密人的思维。它们可以代替人类完成很多工作,但无法代替人类的个体性和基于个体性而产生的创造力和创新能力。外语教育不只是为了应试或就业,它更是有关人的教育。所以,我们不是要去适应或追赶这个时代,我们自己就是这个时代。”

作者:张洁

来源:百道网

(点击图片 进入论坛)

加编辑群提问

百道学习

随时随地 百道学习

百道学习

点击图片 查看详情

百道学习

百道学习

点击图片 查看详情

相关文章

发表评论前,请先