右江革命根据地红色歌书影印译注
网店购买
内容简介
本书旨在对珍稀古壮字古籍、百色起义纪念馆
藏二级文物红色歌书进行系统整理研究,对《革命
胜利》(1930年)、《永远成功》(1931年)和《
韦拔群的故事》(20世纪50年代)三份手抄本采用
原文(古壮字)、拼音壮文、 音标、汉文直译
、汉文意译五行对照的形式进行译注。《革命胜利
》和《永远成功》的大部分歌谣为韦拔群所创作,
由农民运动讲习所的学员和追随韦拔群干革命的歌
手用古壮字手抄成歌书,通过在广西东兰县举办农
民运动讲习所、组建革命山歌宣传队到各地传唱壮
语山歌,马克思主义得以在右江流域传播。手抄本
主要内容有:宣传马列主义和革命思想,控诉社会
黑暗和贪官污吏的罪行,对美好生活的向往和追求
,宣传婚姻自由和男女平等。
作者简介
李旭练,博士,中国民族语文翻译局原副局长,中国民族语言学会原副会长,百色学院特聘教授。主要从事语言学研究与马克思主义传播相关研究。在研课题:教育部人文社会科学重点研究基地重大项目《马克思主义在中国传播的少数民族文献调查与研究》,国家社科基金重大项目《台语族群文字类型演变研究》等。代表作品:《都安壮语形态变化研究》《以马克思主义语言平等观指导民族语文工作》等。曾获国家民委第四届全国民族研究优秀成果二等奖、第四届中国社会科学院优秀科研成果二等奖、中宣部第五届精神文明建设“五个一工程”入选作品奖。



