THIS IS米先生的世界旅游绘本·精选篇(10册套装)
内容简介
THIS IS系列是“20世纪最伟大的视觉插画大师”——萨塞克先生的代表作,融合了人文、历史、地理、艺术和景观等知识,被誉为“经典中的经典” 。自1959年首册《THIS IS PARIS》(《这就是巴黎》)面世,便以其独特的经典质感和时尚多元的表现手法俘获了读者们的心,享誉全球半个世纪,经久不衰,被视为世界旅游绘本的开山之作。作者对每个城市细腻深刻的景观描绘、丰富的人文背景介绍、略带幽默的文字,让人爱不释手;特别是他在文字与视觉的表现中加入了属于儿童特有的视角和观点,更使得作品大获成功。
本套书精选了该系列的十大城市,分别是:《这就是伦敦》《这就是巴黎》《这就是罗马》《这就是威尼斯》《这就是希腊》《这就是爱尔兰》《这就是慕尼黑》《这就是爱丁堡》《这就是老香港》《这就是澳大利亚》。
作者简介
米洛斯雷·萨塞克/著
米洛斯雷·萨塞克(1916-1980),出生于布拉格,曾在法国学习绘画,一生几乎都致力于插画事业,他以时尚多元又不失高雅的视觉表现手法被西方媒体公认为20世纪伟大的视觉插画大师之一。
他1959年开始游历全球,以世界上一些富有特色的城市和国家为主角,创作了“THIS IS系列”,开创了世界旅游图画书的先河,在长达半个多世纪的岁月里被翻译成30多种文字,销量近亿册,几乎囊括了包括《纽约时报》年度最佳绘本大奖、Loisirs Jeunes年度最佳图书奖等所有国际性大奖。
马爱农 张懿 吴颖/译
马爱农,著名翻译家,中国作家协会会员,现任人民文学出版社外国文学编辑室编辑。自20世纪80年代起从事英语文学翻译,译有多部充满童趣、文字优美的儿童文学佳作。曾获团中央评选的“十大金作家金译者”称号,爱尔兰总领事馆颁发的“爱尔兰首届文学翻译奖”、国际儿童读物联盟(IBBY)翻译奖。
张懿,儿童文学译作者,译有《找爱的鼹鼠》《小小艺术家DIY创意》系列等作品,曾获蒲公英儿童文学奖优秀奖。
吴颖,现居法国,因亲子阅读而爱上了图画书,因陪伴孩子学习中文而喜欢上了童书翻译。业余时间从事法语、英语童书翻译。已翻译出版的作品有:“自然科学童话绘本”系列、“幼儿视觉发展图画书”系列、《树木和森林的世界》《蓝色房间》《小红嘴鸟的神奇大旅行》等。