文 章

全球视野下的童书出版——2016BIBF世界童书(北京)论坛

2016年08月26日   作者:司淑娴

(点击图片 进入论坛)

【百道编按】8月23日9:30-16:00,由中国图书进出口(集团)总公司、中国少年儿童新闻出版总社联合主办的“2016BIBF世界童书(北京)论坛”在北京召开,论坛主题为“全球视野下的童书出版与合作”,论坛邀请中外童书专家共话童书发展。中外童书出版从业人员及少儿图书作者、绘者从全球各地相聚北京,就全球背景下的童书出版与合作进行专业的分享与交流。新晋安徒生大奖儿童作家曹文轩、原凯迪克大奖评委会主席横田顺子、国际安徒生插画家奖获得者罗杰•米罗等带来精彩演讲。

从左至右:

主持人 2012年、2014年国际安徒生奖评委会主席 玛利亚•耶稣•基尔

巴西知名插画家2014年国际安徒生奖插画奖获得者 罗杰•米罗

著名作家2016年国际安徒生奖获得者 曹文轩

8月23日9:30-16:00,由中国图书进出口(集团)总公司、中国少年儿童新闻出版总社联合主办,中国出版协会少年儿童读物工作委员会、国际儿童读物联盟中国分会(CBBY)支持的“2016BIBF世界童书(北京)论坛”在北京召开,论坛主题为“全球视野下的童书出版与合作”,论坛邀请中外童书专家共话童书发展。中外童书出版从业人员及少儿图书作者、绘者从全球各地相聚北京,就全球背景下的童书出版与合作进行专业的分享与交流。新晋安徒生大奖儿童作家曹文轩、原凯迪克大奖评委会主席横田顺子、国际安徒生插画家奖获得者罗杰•米罗等带来精彩演讲。

论坛开幕环节,中国少年儿童新闻出版总社社长李学谦发言称这个世界不同的国家、民族,从来没有像今天这样如此紧密地联系在一起,这也要求图书出版人有更多的交流与合作。图书是我们认知世界的一扇窗口,也是认识自己的一面镜子。李学谦分享并解读了几个关键词:尊重、倾听、表达、欣赏——每个国家、每个民族都有自己独特的文化和历史,这种多样性使得世界充满了生机和活力;出版人之间应该更多地坐下来倾听彼此的看法和意见,更好地交流;引进对方的出版物给本国的读者阅读,就是一种重要的表达方式。中少总社每年从世界各地引进优秀的图书作品,也希望更多国家更多的出版商能够引进中国童书让当地儿童了解中国文化;发自内心欣赏不同的文化和不同国家的优秀出版物。

中国图书进出口(集团)总公司副总经理林健说2016BIBF世界童书论坛今年是第二届,论坛是适应中国童书发展大趋势的产物。过去,中国童书主要以引进为主,近些年,中国原创儿童出版物开始走向世界。童书论坛就是为了进一步加强中外童书业界交流、相互学习、取长补短,互相促进、共同进步。林健对于大家一如既往支持BIBF表示感谢,他说,今年是图博会30周年,是各位同仁的支持和陪伴,让BIBF走过30年风雨征程,展览规模不断扩大,成为世界四大书展之一。

什么样的中国图书最吸引我?

2015年美国凯迪克奖评委会主席横田顺子发表主题演讲提到,中国20多年来的童书出版进步非常之大,令人欣喜。她认为能够吸引她的中国童书是把传统的文化因素融入到图画书当中,未来横田顺子期待看到更多的中国元素。横田顺子建议可以通过让中国的作家、插画家与国家知名作家、插画家进行国际合作的方式提升中国童书的国际影响力,她希望看到更多的中国作家和插画家在作品里创造出自己的灵魂、自己的艺术传统,与世界进行分享。

作家与插画家跨国合作的可拓空间

曹文轩说罗杰•米罗在他写作史上是非常重要的一个人,罗杰•米罗的故乡巴西离中国很远,但人类的价值观无关距离远近,曹文轩自称他的知音就是远方的罗杰•米罗。目前,曹文轩的作品已有多部由国外插画家执笔插图,他说,这种合作方式以后还会继续,中少总社做的《羽毛》的意义不在于他个人,也不止在于这本书本身,而是在于整个中国少儿文学史,联合制作是中国儿童作品走向世界的一个非常好的思路和实实在在的措施。

谈及为曹文轩作品画插画时,如何将作品要表达的东西画进画里,罗杰•米罗说中国和巴西距离遥远,生活很不一样,中国对于他来说是一个乌托邦一样的存在。阅读曹文轩的作品让他看到了不一样的中国,曹文轩作品中表达的价值观和自己的非常一致,他在曹文轩作品里可以感受到哲学,而他自己对哲学一直相当感兴趣。《羽毛》写得是关于鸟的故事,罗杰•米罗非常喜爱动物,他认为动物世界是一个多元化的世界。罗杰•米罗说自己为曹文轩作品画插图的过程是听故事、绘画、忘掉故事、重新来过。罗杰•米罗透露,目前正在与曹文轩合作一部新的作品,是一本关于“飞翔”的图书,相信大家很快会看到这个作品。

京东、当当少儿图书数据和思考

京东商城图书音像业务部总经理杨海峰谈了京东少儿图书的现状与思考,他不仅介绍京东少儿图书的数据、业务思路还一并介绍了京东落地的战略项目,进而促进整个行业的发展。少儿图书是京东图书销售占比最高的一个品类,少儿图书销售渠道在移动端显著提升达200%。杨海峰尤其提到,京东在打造少儿图书品类上做了大量工作和创新。

当当副总裁兼出版物事业部总经理陈立均发表了主题为“从当当网销售数据看童书市场最新走势”的演讲,他分析了当当网销售数据,中国童书市场占整个图书市场的25%,其中无线端订单占比70%—80%。陈立均说好书能够拉动大盘,当当网成立了买手团队与各出版社编辑直接对接,获得一手图书资料。同时当当网支持中国原创图书,不仅是资源上的倾斜和支持,还联合出版社发觉潜力作家。

索尼娅•达诺夫斯基:图画书的绘画创意过程

索尼娅•达诺夫斯基是曹文轩《草房子》、方素珍《外婆住在香水村》的绘者,她分享了自己在学校时学习绘画及毕业后精进画艺的过程。她说自己是个自由绘画家,她给自己的目标就是做得更好。她一直对19世纪的印象主义和绘画主义倾心不已,所以她很喜欢用写实的手法画出心中想法。在不断地练习中,她的绘画技术和对色彩的把控得到了提高。谈到为曹文轩、方素珍的图书画中国元素的插画,索尼娅说虽然自己此前没有来过中国,但是她会从书籍、照片、电影中获得中国的信息,熟悉运用中国元素,尤其是通过一些细节来表达中国特色。索尼娅认为《草房子》能够激发读者的想象力,让人感到身临其境;《外婆住在香水村》的主题可以在全球引起共鸣。

从指间游戏到心灵阅读——解密植物大战僵尸游戏出版的成功奥秘

EA亚洲区品牌授权商务总监吴翰分享植物大战僵尸品牌如何与图书合作,利用各自优势做大做强IP影响力的经验总结。“植物大战僵尸”是一个家喻户晓的游戏品牌。如何培养新生粉丝、为品牌创造更多内涵与内容?EA选择在出版业与中少展开合作,双方合作在第一时间里就实现了从零到亿的飞跃,这样的成绩在出版界堪称经典。而后四年的精诚合作,植物大战僵尸品牌系列出版了覆盖2至18岁的百余种产品,如图画故事书、游戏书与低年级练习册等基础传统出版物;立体拼插和发声书属于高端出版物;以及长篇故事和漫画书这样的搭配组合、可以满足不同消费层读者需要。目前双方合作已经跨过第五年,植物大战僵尸的出版物销售总量已突破3800万册,总码洋高达6亿。

走进布拉迪斯拉发插画双年展

BIB插画双年展秘书长维拉•安诺斯基诺娃首先给大家介绍了BIBIANA儿童插画馆,用于举办不同的艺术活动,在欧洲也会举办不同的欧洲儿童出版物艺术家的展览。BIBIANA不同的部门关注于不同的主题。除此他们还会针对残疾儿童举办一些活动和展览。97年的时候,BIBIANA举办了布拉迪斯拉发插画双年展,展出美丽的图画书还有其它机构出版物,也邀请了翻译家、作家、插画家等等来参与。维拉分享了BIB的来历,第一届BIB举办与1967年,此后每两年都会举办这样的BIB双年展和竞赛,是针对儿童插画书的插画。BIB的宗旨是把孩子放在第一位。

Logo玩具书创作经验分享

Ameet出版社出版总监埃瑞克•黄是来自波兰的儿童出版商,一直致力于出版娱乐方面的书籍,整个事业都是围绕授权作品进行的。埃瑞克以他与乐高的合作为案例讲述了授权出版与传统出版的不同之处,首先是计划出版项目的方式不同,传统出版的策略是如何深挖这个主题。而授权出版,是没有作者来完成一个主题的,书的范围非常广阔,你必须同时完成很多线的产品;第二点不同就是书籍背后的宣传主力,是作者还是整个团队?第三,最重要差别是创造力。授权出版其实没有什么材料,由出版商来完成一切,很可能是从零开始来完成这个作品。

让中国经典走向世界

Hachette图书集团中国分公司(凤凰阿歇特)总经理徐革非分享了自己作为董事、创始人的法国FEI出版社在法国出版中国经典的故事。法国每天有167本新书出来,怎样凸显自己的书?怎样寻找到好的中国经典作品?徐革非采用找外国人写中国故事的方式,由外国人编写故事,中国人绘制插画。通过这样的方式,多本中国经典图画书在法国取得了成功,如《包拯传奇》等。徐革非认为,越传统的东西越国际,越中国文化的东西越容易被国外接受,现在是中国题材走向世界最好的时候。

埃瑞卡•布拉德菲尔德:从哈利波特看如何有效推广授权产品

哈利波特的小说系列已经在全世界售出超过4亿5千万本,是历史上卖得最好的畅销书。Insight Editions国外版权总监埃瑞卡说Insight Edition和华纳过去6年一直有合作关系,他们一直在出版哈利波特周边的书籍和JK罗琳新电影的周边书籍。Insight Edition是小的出版公司,总部在加利福尼亚,主打跟音乐、游戏以及漫画有关的大型画册。公司致力于出版授权产品吸引全世界的粉丝,希望读者能够在书中感受到他们读《哈利波特》时的爱与激情。公司出版作品涵盖了哈利波特的方方面面,如哈利波特电影制作全过程、角色信息介绍书、海报册、贴纸书、涂色书、文具类图书、期刊以及立体书,都取得了很好的销量,怪兽书特别受欢迎。埃瑞卡说Insight Edition在BIBF有展位,欢迎出版商到展位详谈。

图画书中外出版合作新视野

对谈嘉宾:颜小鹂蒲公英童书馆总编辑) &亚德维卡•杰德亚斯波兰Dwie Siostry出版社创始人

颜小鹂介绍了蒲公英童书馆将近十年的发展之路,2016年公司20多人预计产值2.6亿元。颜小鹂说蒲公英童书馆老书的再版率很高,2007年出版的书现在还在再版的占70%,蒲公英童书馆始终坚守优质品质,做小而美的作品。近期,蒲公英将《神奇校车》一书与肯德基进行跨界合作,销售300多万册,同时将博洛尼亚插画展引进中国受到广泛关注。被问及蒲公英出版这么多畅销书的秘籍,颜小鹂说主要是经验和积累,她选书的首要因素就是要有趣味性,从儿童视野出发,然后才是故事的分量。颜小鹂认为口碑是图书生命力最好的保证。Dwie Siostry同样是注重老书再版率的出版公司,《地图》一书由Dwie Siostry出版社出版并获得巨大成功,蒲公英童书馆引进出版后同样取得了可喜的成绩。亚德维卡•杰德亚斯说公司给予作者充分的自由,只要他有好的题材,公司就会支持他的创作,《地图》正是这样创作出来的。

对谈嘉宾:卡斯米尔•胡塞诺维克(克罗地亚少儿出版商协会主席) 柳漾(儿童文学工作者,魔法象童书馆创始人)

柳漾是魔法象童书馆创始人,他认为魔法象童书成立没有多久广受好评在于它的“多样性”:一是作品来自多个国家,题材丰富;二是魔法象童书不仅给孩子读,也在做给家长读的书;三是魔法象签了很多作者,作者资源丰富。克罗地亚少儿出版商协会主席卡斯米尔·胡塞诺维克发表了“童书为什么重要”的讲话,他认为童书能把人与人联系到一起,卡斯米尔的太太安德烈亚·帕特里克是一名儿童插画家、绘本作家,她的《蓝色的天空》由魔法象引进出版。安德烈亚·帕特里克说这趟中国之行对自己启发很多,她已经着手创作与此相关的图画书。同时她也赞誉柳漾是一名非常优秀的童书出版人。

儿童数字出版前景预测

Nosy Crow独立童书出版社创始人兼CEO凯特•威尔森的讲话主题是“阅读未来——数字时代的儿童阅读”,Nosy Crow主要出版儿童图书、电子书和APP应用。凯特说读透未来是一件很难的事情,但我们可以看到身边的世界:越来越多的人网上购书,人们通过微博微信脸书交流阅读心得,中国的中信出版社把书放到微信上销售,8个小时卖了5.8万本,这是非常惊人的数字。凯特分析数字化时代,书籍的呈现类型越来越多样化,Nosy Crow希望帮助孩子无论阅读纸质书还是电子书都不会感到无聊,致力于为孩子提供新鲜有趣的阅读体验。

Lost My Name创始人阿西•沙拉比说Lost My Name是集故事与技术与一体,为儿童制造魔幻体验的公司,阿西说没有人能够预测未来,但是她可以假设一个“超级出版商”的出现,超级出版商把传统上来说是碎片化分割有不同的中介的一类产品进行一体设计、开发市场、出售、运输、售后支持,控制整个供应链,他们 100%完全拥有整个客户体验和客户关系,没有中间环节。如果这种模式应用于童书,这意味着什么?阿西认为这种模式在未来是可行的,可行性取决于四点:一、有非常好的品牌;二、能够提供非常清晰的附加值,也就是除了产品本身价值以外,你还要更清晰地说明为什么比现状还要好;三、直接跟客户沟通;四、所有业务都是以技术、数据为基础的业务。这些都是与传统的出版界非常不同的。我们期待看到这种所谓的超级出版商的出现。

(本文编辑 时间)

来源:百道网

(点击图片 进入论坛)

加编辑群提问

百道学习

随时随地 百道学习

百道学习

点击图片 立即购买

百道学习

点击图片 立即购买

百道学习

点击图片 查看详情

百道学习

点击图片 查看详情

相关文章

发表评论前,请先