【百道编按】音乐绘本,逐渐成了上海音乐出版社的另一张新名片。百道网专访上海音乐出版社国际事业部主任段劲楠,他讲了一个关于音乐绘本的不一样的有趣经历。
上海音乐出版社“古典音乐全媒体出版中心”于2015年获批建立,是上海学术·专业出版中心首批12个出版中心之一。
国际事业部伴随着古典音乐全媒体出版中心的成长与壮大应运而生,如今已成为负责中心运营的核心“中枢”,每年出版100种以上新品,为上海音乐出版社在理论专著、教程曲谱、教材教辅、大众少儿和舞蹈艺术乃至大音乐舞蹈艺术领域市场占有率的领先地位提供着重要的支撑作用。
近年来,通过对国内少儿绘本市场调研分析,国际事业部逐渐摸索出具有上海音乐出版社特色、适合国内低龄音乐学习者的绘本研发思路。他们做的儿童音乐绘本,把音乐当做绘本核心主题,充分调动出版社的专业出版优势和资源,打造为孩子们说音乐常识、讲音乐知识、读音乐故事的出版物。
上海音乐出版社与美国秋思音乐公司合作, 2015年引进出版了《漫画小小钢琴演奏家》系列音乐漫画作为尝试,图书上市后不但立即受到关注、报道,并且多年来持续热销,如今已成为儿童音乐绘本、漫画中的代表性出版物。延续这样的编创思路,该社又开发了《小蛙弗雷迪音乐历险记》《不可不知的古典音乐家》等音乐绘本系列,每个系列上市后都立刻成为读者与媒体关注的热点。
上海音乐出版社与版权代理公司在洽谈(左二为段劲楠)
百道网:上海音乐出版社近年来突然重视和发力少儿音乐绘本,你们的初心是什么?
段劲楠:上海音乐出版社从历史上讲是一个比较专注于音乐曲谱、教程,特别是理论读物出版的专业音乐出版社,对大众类的儿童音乐读物、绘本的关注较少。近年来,市面上儿童绘本蓬勃发展,以“音乐绘本”为主打标签的出版物也开始涌现,但我们发现这些出版物相对于我们的专业优势来说有一定缺陷,尤其在对音乐主题的使用和结合上,和我们对市场的判断和理解有一定的分歧。
我们直观地看到,市场上“音乐绘本”的内容实际上和音乐关系不大,大多是给孩子讲文化知识、趣味故事、生活常识,涉及到音乐的时候多把音乐作为背景声音而已,也就是通过播放音乐,促使内容的情景式表达。这一现象让我们受到启发:既然我们有深厚的音乐背景,在全国音乐出版方面还有别人难以企及的专业团队和实力,为什么不从音乐人的视角为孩子们做些与众不同的音乐绘本呢?所以从一开始,我们就定义了我们音乐绘本的根本属性,别人做的是带音乐的绘本,而我们是讲音乐的绘本。我们讲音乐故事,讲作曲家故事,讲音乐专业知识,同时让孩子觉得有意思,愿意去看。第一是要把音乐讲得准确明白,第二是插画要好看、吸引人,这就是我们开始摸索时的主要关注点。
百道网:现在上海音乐出版社的音乐绘本以引进内容居多,产品线也逐渐丰富,并且受到读者的好评。你们绘本发展过程是怎样的?
段劲楠:2015年出版的《漫画小小钢琴演奏家》,其实2013年就已从美国签约引进。如果从那个时间开始算,我们的音乐绘本开发至今刚好十年。
我们国际部有个特点,就是各类国际展会跑得多,会接触很多展会上的各种图书,而且跟各国出版商,特别是音乐出版商打交道也比较多。十年前国内音乐绘本还不是很多,我们发现国外有不少好玩的玩具书、手工书、洞洞书,还有好看的绘本,主题都是在讲音乐,非常精美,做得非常漂亮。我们就和外国出版商了解这些书的市场和受众,当时得到的答复是它们在国外的销量和曲谱、教程不能比,它们主要作为孩子生日以及各种节日的礼品,主打定位就是礼品书。
但在我们看来,这些所谓的“礼品书”不是光好看,内容讲得也很专业,和我们想象中专业音乐绘本的构思正好契合,所以想把国外的这种产品类型带到国内。但我们不是原原本本地带到国内来,而是要做一个改变,让它不只是礼物,是让国内小朋友包括家长可以真正一起读起来的书,既好看又好用才行。我们的理念就是,从国外到国内,从礼物到读物,从观赏到实用。
很多国家的出版商在儿童音乐绘本领域起步都较早,但我们从一开始就决定,做我们的音乐绘本,不能单纯与全球出版商合作引进,而要结合自己的专业优势做整合。比如将产品线细分为作曲家故事、乐器知识、音乐风格等不同板块,再加上融媒配套升级,把我们国际市场调研到的国外没做到的东西,做一个聚合。我们的第一套产品《漫画小小钢琴演奏家》系列如今已经是一套码洋接近千万级的产品。这是我们的第一次尝试,它的成功也让我们有信心把后面的整个板块搭建起来。
在搭建过程中,我们认识到国外虽然起步早,但往往也是闭门造车,缺乏整合,不同国家的音乐绘本都有自己的特点,也有自己的缺陷。所以我们决定要做三件事:第一是拿授权,就是在各国搜罗内容,拿到独特、优质的内容资源,进行第一步整合。因为我们从不同权利人手里获取的东西不一样,因此这个过程比较复杂,我们从有的权利人那里拿了翻译出版发行权,从有的人手里拿了改编权,还从有的人手里拿下了全媒体的译配演播权等,就这样一人人、一家家像打攻坚战一样谈下来;第二是拼拼图,就是把拿到手的权利按照设计拼成几大板块,根据本土化的需求进行整合;第三是做升级,也就是叠加融媒配套,还会对故事脚本进行改编、改写并重新译配,最终促成这些内容的本土化演绎和融媒体升级。
百道网:绘本读物儿童绘本一直非常火,竞争也激烈,但是其实质量良莠不齐。您怎样看待目前音乐绘本的表现?和普通绘本竞争中它有哪些优势?
段劲楠:这个问题很尖锐。现在全球出版业在绘本乃至童书市场的竞争上普遍十分激烈,无论传统载体还是数字载体都是如此,并且在某种程度上,数字化经济不但挤压传统绘本市场的生存空间,也推动着大众消费心理和模式的变革。近年来,国内很多非音乐类出版社也开始涉足音乐出版,这里面也不乏跟音乐绘本主题相关的一些作品,也开始通过各种方式吸引国内的各方面资源来做产品,但仅从我们观察而言,出版业在打造和维系新生品牌时,匮乏的并不是资源,而是能够与自己独家优势和独特渠道相匹配的独立创意。对于上海音乐出版社来说,我们有自信在这个领域保持自己的三“独”,继续深耕下去。
独立创意方面,一直以来我们坚定走“全球购+全球售”的研发策略,这个“购”和“售”更多的是各种知识产权层面的全球互通,而不是简单的产品国际贸易。我们能够长期坚持这样的策略,就在于我们有一个非常专业的研发团队,团队成员在音乐领域各有所长,同时也各有分工,大家分头负责选题内容开发、编创团队管理、数媒合作扩展、营销活动策划等等。
独家优势方面,我们结合雄厚的音乐资源背景,做的是音乐圈+出版圈这个“1+1”的工作。所以尽管儿童绘本、读物市场你争我夺很激烈,但实际上我们一直坚持一点,就是做具有专业音乐人气质和品质的音乐读绘本。在这样一个大的框架下,专业原本看似我们难以突破的壁垒,但却在这种特定的环境下反而维系了我们的品牌认可度,体现了我们这些出版物与其他出版机构同类产品的差异性。
独特渠道方面,除了我们出版社特有的音乐出版物销售渠道意外,我们也在广泛地利用融合出版的技术优势与自身的专业版权能力打造自己的“独木桥”。比如通过搭建网络平台和App,对音乐绘本的内容进行升级服务,为读者提供音乐示范、音乐演绎,对音乐故事、人物进行改编,做成读者更容易接受的音频等多媒体内容。同时,也与国内的相关合作伙伴进行合作,比如讲到贝多芬相关的内容,那么扫一下图书上的二维码,就可以阅读、聆听或观看到关联我们其他纸媒或数媒产品的资源,例如贝多芬作品的畅销书、录音或视频。这也是我们在经营上的一个独特优势,通过对国内外各种不同版权内容的整合,破除多媒体与图书出版之间的壁垒,使我们的内容成为独一无二的产品。
发表评论前,请先[点此登录]