【百道编按】北京语言大学出版社有限公司董事长郝运表示,作为传统的大学出版社,北语社一直具有较大的品牌内容优势,但是,培养一支技术团队需要耗费大量的资金成本和时间成本。因此,“如何与技术平台取长补短,积极发挥互联网的资本优势与技术优势,达到双方共赢的局面,这是我们需要考虑的。”
北京语言大学出版社有限公司董事长 郝运
在线系统工程为教学保驾护航
“病毒阻隔了人们外出的脚步,但是不能阻止正常教学活动的开展。北京语言大学出版社通过开展系统工程,积极选题,在线上免费开放超过100本教材,保证师生在足不出户、物流受阻的情况下能正常开展教学活动。”郝运在接受百道网的采访中表示。
为实现疫情期间“停课不停学”的目标,北京语言大学出版社“MHK轻松过在线模拟考试平台”为教师和MHK考生保驾护航,助力考生取得好成绩。考生可随时随地在手机端或电脑端通过平台进行与真实考试一样流程的模拟训练,教师可实时监控、评分。此外,平台还具备在线专项练习、考试资讯推送、图书推荐等功能。
北京语言大学出版社还推出优质数字资源《直通语文》,这是北京语言大学出版社出版的国家通用语言文字系列教材,是“十三五”国家重点出版物出版规划项目。日前,《直通语文》电子教材已上线北语社官方网站,至3月31日前,用户可免费下载阅读。
出版品牌与技术团队要取长补短
对于数字化出版是否会因为此次疫情而有大幅度的增长,郝运认为,出版社的渠道模式以及发展战略在之后势必会有所转变。未来,出版社应该双管齐下,从线上和线下两条途径共同推进工作,同时,线上数字内容销量将会逐步扩大市场份额。
一直以来,北语社都在尝试扩展自己的线上业务。据悉,2019年12月16日,网龙网络公司旗下教育业务子公司网龙华渔教育与北京语言大学出版社战略合作协议、合资协议签约仪式在北京举行,双方共同成立合资公司,融合领先技术、资源、理念,打造面向全球的国际汉语教学资源平台。
对此,郝运分析:“作为传统的大学出版社,北语社一直具有较大的品牌内容优势,但是,对于我们来说,培养一支技术团队需要耗费大量的资金成本和时间成本。因此,如何与技术平台取长补短,积极发挥互联网的资本优势与技术优势,达到双方共赢的局面,这是我们需要考虑的。”
目前,北京语言大学出版社已发展成为中国权威的国际汉语教学与研究专业出版社之一,现已出版国际汉语教材达3000余种,国际汉语教材国内市场占有率位居龙头地位。除此之外,北语社有着30多年经营国家汉语教材出版业务的积累和沉淀,在海内外拥有一大批顶级专家、学者资源,一大批教师粉丝资源。郝运表示,这些师资力量可为与网龙合作的平台建设提供专业和权威的指导,提供最真实的试验场。
同时,他分析到,新公司的启动需要一个周期,北京语言大学出版社目前正在加快全线布局的脚步。目前,双方共同打造的线上直播平台和资源平台等正在有序开展。此外,出版数字化产品以及教学辅助系统等合作项目也在进一步落实当中。
好的内容还是需要大家付费支持
谈到此次疫情期间各行各业涌现出的免费模式,郝运表示,自己并不支持过多的免费模式持续出现。因为疫情期间属于特殊情况,学生无法返校,教材无法运输配送,出版社的纸质教材不能到达终端,这给学校、教师和学生复课带来了困难,为了保障正常的教学进程,许多大学出版社更多是为了解决教学需求而向师生提供免费资源。
他表示,疫情期间的免费模式具有短期性,并非企业发展长久之计,最终疫情结束后知识付费、资源付费等付费模式仍然会正常开展。再者,很多免费模式无法保障优质资源的持续运营,一个产业想要真正得到发展,还是需要寻求自己的商业模式,需要有持续不断的现金流维持平衡。
“我认为,企业采用营销性免费模式或者体验性免费模式,这是可以理解的,但是更多的好内容还是需要大家付费支持,这样作者和企业才能不断创造更好的知识服务。”他称。
(本文编辑:水英;编助:倩云)
发表评论前,请先[点此登录]