【百道编按】截至2019年2月10日22点,改编自刘慈欣小说《流浪地球》的同名电影《流浪地球》在上映6天内斩获20亿票房,更有专业人士预测,该电影的全球总票房有望突破100亿人民币。电影《流浪地球》的成功由多方面因素构成,而文学作品《流浪地球》在其中起到多少推动作用,成功的电影又是否能反哺出版业呢?众所周知,成功的改编电影往往可以推动原著的销售更上一层楼,事实上这条利益传输链条并不是单向的,受英国出版商协会委托,Frontier Economics咨询公司进行的一项调研表明,出版并不是单一的获利方,改编自文学做的影视剧也同样受益于原著,能够获得比原创电影更高的票房。以下是该公司公共政策经理安德鲁·莱斯特(Andrew Leicester)发表在《书商》(The Bookseller)上的文章。
《流浪地球》电影海报
试着猜一下一本书改编的电影和原创电影之间的收入差异是多少?
答案是:图书改编的影视作品全球收入要比原创电影多53%。
Frontier Economics咨询公司的分析显示,在20部有史以来票房最高的电影中,只有30%是原创故事。其中四部根据书籍改编,五部是漫改,两部改编自神话,两部根据电视剧改编,还有一部源自历史事件。
同样,改编而来的电视剧收获的观众数量比原创剧本多58%,而改编舞台作品的门票收入是原创的三倍。
受英国出版商协会委托,Frontier Economics在名为《出版对广义创意产业的贡献》的调研报告中,深入研究了文学作品与改编影视剧之间的关系,最终得出的结论是:这在很大程度上是一条共赢路径。一部成功的改编影视剧不仅可能带来影视作品和舞台剧的收入,也可能在上映或播出后很长一段时间内带动图书销量大幅增长。
报告揭示了书籍为什么会成为改编作品的灵感来源。改编材料有助于降低创意制作过程中的风险。无论是出版商和其他创意产业之间直接合作,还是独立发现有价值的出版作品,都有这项好处。
出版社在将改编作品搬上银幕或舞台方面发挥了重要作用。他们投资作者、编辑手稿、将小说付梓。他们用自己丰富的专业知识和技能鉴别那些已有受众基础及改编潜力的作品。
《浮生梦》(My Cousin Rachel)就是出版商和电影制作公司合作并取得互利成果的一个例子。《浮生梦》是达芙妮•杜穆里埃(Daphne du Maurier)的第十部小说,初版于1951年,多年来成功改编为电视、电影、广播剧和舞台剧。
2003年,该小说版权花落小布朗图书集团(Little, Brown Book Group),被编入Virago现代经典系列出版。2017年再次被搬上大荧幕,导演是罗杰•米切尔,他与电影宣传上与小布朗密切合作。他们一起把作者其他被改编为电影的作品做成精装套盒,在业界引起轰动。
电影于2017年初上映,在商业上大获成功,英国总票房为344万美元,上映第一周在英国票房排行榜上排名第五。
这部电影上映后,书的销量猛增。小布朗抓住机会推出了一本特别版,加入了导演罗杰•米切尔对该片的特别介绍,进一步扩大了书的受众。2017年全年,小说的各种版本共计销售19226册,形成销售额162694英镑,是2016年的8倍。
另外一个范例是约翰•勒卡雷1993年的间谍小说《夜班经理》(Night Manager)。2016年,小说被改编成六集电视迷你剧,不仅带动了原版图书的销量,趁势推出的电影配套版也获得了可观的收入。尽管这部小说已经出版25年以上,但到目前为止,80%以上是在剧集播出后售出的。
再看舞台,伦敦西区剧院(West End)久演不衰的四部剧都改编自文学作品。在剧院2016年伦敦以外的收入中,基于文学作品改编的戏剧和音乐剧贡献了2500多万英镑。
这方面一个成功的例子是迈克尔•莫尔普戈(Michael Morpurgo)的《战马》(War Horse)。根据该小说改编的舞台剧在百老汇上演超过751场,票房收入近7500万美元。在英国,该剧曾在英国国家剧院(National Theatre)、西区剧院(West End)上演,并进行了两次全国巡演,目前小说总销量已超过90万册,是莫尔普戈迄今为止最畅销的作品。
书、电影和舞台世界显然是相互关联的。成功的改编作品往往会使原著销量大增。这就像连锁反应:一本书被改编为影视剧或舞台剧,图书销量因此增加,作者进而能写出更多的故事,从而催生更多的改编作品,如此往复。人们常常忽视英国出版业在影视和舞台剧产业中所扮演的角色,但这份报告表明,英国出版业的整体经济贡献远远不止出版社的利润和付给从业人员的工资。
(本文编辑 晨瑾)
发表评论前,请先[点此登录]