『《守夜人》是余光中首次在大陆出版的自选自译诗集,收录了诗人从1958年至2014年半个多世纪以来创作的八十余首诗歌,在中国台湾地区已先后出版过两次,获得台湾地区中小学生优良课外读物推荐。』
《守夜人:余光中诗歌自选集(中英对照)》
点击图书封面可在三大网店购买
出版社:江苏凤凰文艺出版社
作者:余光中
出版时间:2017年03月
《守夜人》是余光中首次在大陆出版的自选自译诗集,收录了诗人从1958年至2014年半个多世纪以来创作的八十余首诗歌,在中国台湾地区已先后出版过两次,获得台湾地区中小学生优良课外读物推荐。此次首次推出的简体字修订版,不仅增补了多首佳作,还专门为大陆读者撰写了新版序言。不同于其他诗选,《守夜人》由余光中本人精选其诗歌代表作,收录《乡愁》《翠玉白菜》《乡愁四韵》《与永恒拔河》《江湖上》等经典名篇及从未在内地出版过的不同风格作品,兼有中国古典文学韵味与西方现代文学精神,并由作者亲自译成英文,中英俱佳,体现了诗歌创作与翻译的良性互动。
余光中(1928— )
著名诗人、散文家、批评家、翻译家。
祖籍福建,生于江苏南京。
1959年获美国爱荷华大学(LOWA)艺术硕士,已出版诗文及译著四十余种。
斩获“吴三连文学奖” “中国时报奖”“金鼎奖”等台湾地区所有重要文学奖项。
2012年4月,受聘为北京大学“驻校诗人”。
2015年7月,获第13届花踪世界华文文学大奖。
他诗歌风格的变化轨迹代表了中国整个诗坛三十多年来的走向。
作为中国文坛杰出的诗人与散文家,他仍在“与永恒拔河”。
【精彩书摘】西螺大桥
矗然,钢的灵魂醒着
严肃的静铿锵着
西螺平原的海风猛撼着这座
力的图案,美的网,猛撼着这座
意志之塔的每一根神经
猛撼着,而且绝望地啸着
而铁钉的齿紧紧咬着,铁臂的手紧紧握着
严肃的静
于是,我的灵魂也醒了,我知道
既渡的我将异于
未渡的我,我知道
彼岸的我不能复原为
此岸的我
但命运自神祕的一点伸过来
一千条欢迎的臂,我必须渡河
面临通向另一个世界的
走廊,我微微地颤抖
但西螺平原壮阔的风
迎面扑来,告我以海在彼端
我微微地颤抖,但是我
必须渡河
矗立着,庞大的沉默
醒着,钢的灵魂
七层下
一时松风退涛,落日在内战以西
残雪兀自封锁着边界
秃柯瘦成听觉的神经
肃然的寒气中,灌木丛在倾听
日落时,坏脾气的乌鸦
在那边的桦树林中咒骂
骂米德将军断剑的雕像
百里内,惊动多少耳朵
怪石如颜,鬼面之后有鬼面
不久冷雾泛起,夜空下
露滴侵食铁炮的骨髓
锈青了的寂灭中,爬着绿霉
内战之后,血斑皆酣然
酣然,铜号,酣然,失蹄的嘶马
内战之后,一整幅战场
在静听一只迟归的鸦
天狼在雉堞的齿隙升起
累积的时间感,全部的重量
向肩胛骨最酸处压下
夜色泻下,沿着谁的冰颊
踏。 踏七层死去的秋
七层枯脆在履底悲泣
踏碎一些心形的图案
一些多情的执着,一些徒然
太上无情。 古战场的浪子啊
你没有什么往事,没有一星星
新大陆太新,没有你的往事
往事在落日以西,唉,以西
——盖提斯堡战场魔鬼穴
钟乳岩
史前的童贞夜咽下了我们
无首无尾的黑暗
生之前,死之后
冰涧漱着细细的地下水
扪到冥川上游
山的盲肠不通向何方
日月都留在洞外
谁的手中一枝电筒
拨也拨不开的深邃
仿佛凝固的梦境
脚下是珊瑚丛
千盏琳琅是吊灯
石乳下降,石笋上升
盘古的白须缓缓地长着
千载一厘,万载一分
升降之间虚悬着永恒
永恒,永恒!缓降的石乳
对更缓的石笋耳语:
“何必如此匆匆地相约
我们又何必要终于相遇
在这石椁神秘的世纪?”
百年前,南军在洞里藏金
向导说,更早更早以前
戴羽绘面的红酋长
在洞口熏炙鹿肉
岩石也有音乐啊,他说
且扬杖击石
向玲玲珑珑的雕塑敲起
石器时代的流行乐
——西弗吉尼亚·烟洞岩
发表评论前,请先[点此登录]